AV Club has an interesting article up about the worst thing Netflix has to offer and if that clip above is any indication of what they have it’s pretty terrible. (Apologies to anyone who worked on it.)
“The streaming-video market is propped up by garbage,” Feldman admits, but Leo The Lion is something special. The film, the story of a vegetarian lion who escorts a group of animals to a lake filled with milk, is already a cult sensation of sorts on Tumblr, where users contribute to an ever-growing thread about the film’s many inconsistencies, mistakes, and baffling details. The strangest aspect of the film may be that the dubbed dialogue and songs do not match up with the subtitles at all. Feldman’s theory is that the subtitles are a literal translation of the original Italian script, while the dubbing has been more localized.
You can read the entire article here.